I'm looking for anyone who can translate from Korean to English and who's willing to keep this blog active as I can no longer update as frequently especially these coming months. In short, I'm doing fine but in a few months, I have to start clinical rotations so I'll mostly be spending my time in the hospital or in lectures and I've thought about it.. but there's just no way for me to keep up with my studies and still update regularly. I may be able to squeeze some time during breaks but it's still not enough and it'd be a huge help if there was someone out there who'd be willing to help update this blog. I'd like it to stay active but that's just not possible with my current situation. If you know someone or want to help, please contact me at <ygpress2@gmail.com>. I know I've been gone awhile, if there's any specific article you'd like translated from the past time period I've been gone, leave a comment here so I can get to them! (Direct links to the article/post would be really helpful) Thank you as always :)
2015-05-31
***Please read
1:17 am
YG Press
in
unrelated
11 comments :
Welcome back and good luck with your studies :-)
Fighting!!! I want to help but i can't
My skills with Korean is very limited, but I would love to help. I hope you can find people to help you translate due to your busy schedule. Your blog was a light in a ray of darkness that NB and sometimes KPKF casted over YGE groups.
it has been painful tbh :'(
I hope someone will be able to help the admin :D
I really hope you find a way to keep this site active. It is quite frustrating reading all the anti YG articles comments and deliberate hating of YG artists.
This site has become my to go site.I'll be checking up on future updates & I'm rooting for you to find translators.
I would have gladly helped you to keep this site active, but i don't know korean, which is why some of us YG stans are really thankful for what you have done on this site. I hope you can find somebody to help you!
I hope someone helps you out
Fighting!!!
Good luck on your rotations!! It's definitely the hardest year to juggle between hospital responsibilities and studying. I really wish I can help, but I don't know Korean :( Perhaps you might find better luck posting on other fansites too, as most of the people who come here probably don't know Korean well...
don't feel obligated or anything, do well in school! :D
Can you translate any article about yg kplus models it's been a while since the last time there is an article talking about them tho (I don't know if there is one or not but I'll be very glad if there is an article and you translate it) :) and good luck with your studies xx
really appreciate all your hardwork..
and good luck with all of your activities.. fighting !!
I also hope someone could help you out to keep this blog active.. :(
Post a Comment